《战国策·魏一·魏王将相张仪》
-
魏王将相张仪,犀首弗利,故令人谓韩公叔曰:“张仪以合秦、魏矣。其言曰:‘魏攻南阳,秦攻三川,韩氏必亡。’且魏王所以贵张子者,欲得地,则韩之南阳举矣。子盍少委焉,以为衍功,则秦、魏之交可废矣。如此,则魏必图秦而弃仪,收韩而相衍。”公叔以为信,因而委之,犀首以为功,果相魏。
『上一章』『战国策章节目录』 『下一章』
战国策 魏一魏王将相张仪译文
魏王将要任命张仪为相国,对公孙衍很不利,因此公孙衍派人对韩国的公叔说:“张仪已经使秦国和魏国联合了。他声称:‘魏国进攻南阳,秦国进攻三川,韩国一定会灭亡。’况且魏王使张仪显贵的原因…展开魏王将要任命张仪为相国,对公孙衍很不利,因此公孙衍派人对韩国的公叔说:“张仪已经使秦国和魏国联合了。他声称:‘魏国进攻南阳,秦国进攻三川,韩国一定会灭亡。’况且魏王使张仪显贵的原因,是想要得到土地,那么韩国的南阳就要被攻下了。您何不将政事少委派给我一些,把这作为我的功劳,那么秦、魏之间的联合就可以废除了。如此,魏国就会图谋秦国抛弃张仪,拉拢韩国任命我为相国。”公叔认力他说的话对韩国有莉,因而将一些政事委派给公孙衍,公叔衍以此作为功劳,果真做了魏国的相国。 折叠
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/bookview/4654.html
翻译
热门诗词
- 过太湖 [程煜]
- 寻阳道中作 [齐己]
- 陈仲怡刺史留饮寓斋看灯屏同李蘧门作 [吴敬梓]
- 孟秋十六日孙道甫范文一昆仲邀予同汪进之京兆方质夫逸人泛舟西湖二首 其一 [孙一元]
- 游百泉 [区大相]
- 闻雁 [胤禛]
- 次韵赵积中慈湖即事 [王之道]
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」
- 「搜神记」