照人犹深碧

出自清朝法式善的《西涯诗 其二
路折李公桥,吾庐一水隔。杨柳绿依依,不见李公宅。
桔槔亭已颓,清响落林隙。微风散稻田,斜月上松石。
菜园全荒凉,莲花总幽僻。惨淡经檀花,照人犹深碧
李公社稷臣,杯酒非所适。挥涕白鸥前,散发秋堂夕。
竹林寄余兴,禅房时著屐。偶然出诗句,幽怀感今昔。
虾菜尚难具,平泉安足惜。惟有法华庵,空廊黄叶积。
西涯诗 其二拼音解读
shé gōng qiáo
shuǐ
yáng liǔ 绿
jiàn gōng zhái
gāo tíng tuí
qīng xiǎng luò lín
wēi fēng sàn dào tián
xié yuè shàng sōng shí
cài yuán quán huāng liáng
lián huā zǒng yōu
cǎn dàn jīng tán huā
zhào rén yóu shēn
gōng shè chén
bēi jiǔ fēi suǒ shì
huī bái ōu qián
sàn qiū táng
zhú lín xìng
chán fáng shí zhe
ǒu rán chū shī
yōu huái 怀 gǎn jīn
xiā cài shàng nán
píng quán ān
wéi yǒu huá ān
kōng láng huáng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了作者在李公桥的经历和感受。他的住所与李公桥隔着一条河流,而李公的宅邸却不见了踪影。周围环境已经逐渐荒凉,菜园废弃、莲花幽静,散发出寂寞凄凉的气息。 作者提到李公是社稷臣,但并不感到自己与之相符。他留下了眼泪,面对清洁的白鸥,回忆过往梦想和现实。最后,在竹林禅房中穿上屐,独自走出去,发现法华庵是唯一还能给他安全感和内心慰藉的地方。

背诵

相关翻译

相关赏析

西涯诗 其二诗意赏析

这首诗描述了作者在李公桥的经历和感受。他的住所与李公桥隔着一条河流,而李公的宅邸却不见了踪影。周围环境已经逐渐荒凉,菜园…展开
这首诗描述了作者在李公桥的经历和感受。他的住所与李公桥隔着一条河流,而李公的宅邸却不见了踪影。周围环境已经逐渐荒凉,菜园废弃、莲花幽静,散发出寂寞凄凉的气息。 作者提到李公是社稷臣,但并不感到自己与之相符。他留下了眼泪,面对清洁的白鸥,回忆过往梦想和现实。最后,在竹林禅房中穿上屐,独自走出去,发现法华庵是唯一还能给他安全感和内心慰藉的地方。折叠

作者介绍

法式善 法式善 法式善(1752~1813)清朝官吏、文学家。姓伍尧氏,原名运昌,字开文,别号时帆、梧门、陶庐、小西涯居士。乾隆四十五年进士,授检讨,官至侍读。乾隆帝盛赞其才,赐名“法式善”,满语“奋勉有为”之意。法式善曾参与编纂武英殿分校《四库全书》,是我国蒙古族中唯一参加编纂《四库全书》的作者,著有《存素堂集》、《梧门诗话》、《陶庐杂录》、《清秘述闻》等。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/3754096.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |