悠悠彼苍天
出自明朝王鏊的《橘荒叹》- 我行洞庭野,万木皆葳蕤。就中柑与橘,立死无孑遗。
借问何以然,野老为予说。前年与今年,山中天大雪。
自冬徂新春,冰冻太湖彻。洞庭苦无田,种橘充田租。
霜馀树树金,寄此万木奴。悠悠彼苍天,三白望为瑞。
如何为橘灾,斩伐如剑利。饤饾索宾筵,贡篚缺王事。
曾闻后皇树,不过淮之郊。他处岂独无,洞庭号珍苞。
衢州徒菌蠢,湘潭亦寥梢。地气信有偏,天灾曷仍遭。
物贵固难成,难成复易槁。遂令洞庭人,为计恨不早。
从今原隰间,只种桑与枣。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描述了洞庭湖周围的情况。诗人种植了柑橘树,在冰天雪地的冬季中,苦心经营,终于收获丰盈,每一棵树上都没有遗漏的果实。野老告诉诗人,这是因为前年和去年山中下了大雪,太湖结冰,导致当地无法耕种,只有种植柑橘树以填补田租。诗人感慨万物难成,幸得其果实成熟,寄托了他对苍天的敬仰之情。然而,他也不得不面对斩伐树木的现实,以换取宴席和朝廷的奖励。尽管在其他地方也有珍贵的果树,但洞庭湖的柑橘却是独一无二的。在气候和灾害的影响下,物产的稳定性十分脆弱。因此,诗人建议只种桑和枣来减少风险。
- 背诵
-
橘荒叹诗意赏析
这首诗描述了洞庭湖周围的情况。诗人种植了柑橘树,在冰天雪地的冬季中,苦心经营,终于收获丰盈,每一棵树上都没有遗漏的果实。…展开这首诗描述了洞庭湖周围的情况。诗人种植了柑橘树,在冰天雪地的冬季中,苦心经营,终于收获丰盈,每一棵树上都没有遗漏的果实。野老告诉诗人,这是因为前年和去年山中下了大雪,太湖结冰,导致当地无法耕种,只有种植柑橘树以填补田租。诗人感慨万物难成,幸得其果实成熟,寄托了他对苍天的敬仰之情。然而,他也不得不面对斩伐树木的现实,以换取宴席和朝廷的奖励。尽管在其他地方也有珍贵的果树,但洞庭湖的柑橘却是独一无二的。在气候和灾害的影响下,物产的稳定性十分脆弱。因此,诗人建议只种桑和枣来减少风险。折叠 - 王鏊 王鏊(1450—1524)明朝名臣、文学家。字济之,号守溪,晚号拙叟,学者称震泽先生,汉族,吴县(今江苏苏州)人。十六岁时国子监诸生即传诵其文,成化十一年进士。授编修,弘治时历侍讲学士,充讲官,擢吏部右侍郎,正德初进户部尚书、文渊阁大学士。博学有识鉴,有《姑苏志》、《震泽集》、《震泽长语》。…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/4624436.html