团茅遂幽屏

出自金朝元好问的《出京
从宦非所堪,长告欣得请。
驱马出国门,白日触隆景。
半生无根著,飘转如断梗。
一昨随牒来,六月阻归省。
城居苦湫隘,群动日蛙黾。
惭愧山中人,团茅遂幽屏
尘泥久相涴,梦寐见清颍。
矫首孤云飞,西南路何永。
出京拼音解读
cóng huàn fēi suǒ kān
zhǎng gào xīn qǐng
chū guó mén
bái chù lóng jǐng
bàn shēng gēn zhe
piāo zhuǎn duàn gěng
zuó suí dié lái
liù yuè guī shěng
chéng qiū ài
qún dòng miǎn
cán kuì shān zhōng rén
tuán máo suí yōu píng
chén jiǔ xiàng
mèng mèi jiàn qīng yǐng
jiǎo shǒu yún fēi
西 nán yǒng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描写了一个官员的离任之作。他认为自己在官场上没有立足之地,所以很高兴得到辞职的机会。他骑着马出了国门,在白天观赏美景。他此前一直在漂泊中,没有固定的根据地,就像是断了梗的野草一样。最近他终于收到了去省里报到的通知,但由于六月雨季来临而暂时无法回去。他在城里居住又苦又局促,周围群众喧闹嘈杂。他感到惭愧,认为自己不如生活在山中的人们,于是选择隐退。他身上沾满了尘土,长时间的奔波让他产生了迷幻的清颍河的梦境。现在他矫起头颅,像孤云般飞向西南方向,展开新的人生旅程。

背诵

相关翻译

相关赏析

出京诗意赏析

这首诗描写了一个官员的离任之作。他认为自己在官场上没有立足之地,所以很高兴得到辞职的机会。他骑着马出了国门,在白天观赏美…展开
这首诗描写了一个官员的离任之作。他认为自己在官场上没有立足之地,所以很高兴得到辞职的机会。他骑着马出了国门,在白天观赏美景。他此前一直在漂泊中,没有固定的根据地,就像是断了梗的野草一样。最近他终于收到了去省里报到的通知,但由于六月雨季来临而暂时无法回去。他在城里居住又苦又局促,周围群众喧闹嘈杂。他感到惭愧,认为自己不如生活在山中的人们,于是选择隐退。他身上沾满了尘土,长时间的奔波让他产生了迷幻的清颍河的梦境。现在他矫起头颅,像孤云般飞向西南方向,展开新的人生旅程。折叠

作者介绍

元好问 元好问 元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/5428959.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |