谒文公上方

作者:杜甫      朝代:唐朝
谒文公上方原文
野寺隐乔木,山僧高下居。
石门日色异,绛气横扶疏。

窈窕入风磴,长芦纷卷舒。
庭前猛虎卧,遂得文公庐。

俯视万家邑,烟尘对阶除。
吾师雨花外,不下十年馀。

长者自布金,禅龛只晏如。
大珠脱玷翳,白月当空虚。

甫也南北人,芜蔓少耘锄。
久遭诗酒污,何事忝簪裾。

王侯与蝼蚁,同尽随丘墟。
愿闻第一义,回向心地初。

金篦刮眼膜,价重百车渠。
无生有汲引,兹理傥吹嘘。
谒文公上方拼音解读
yǐn qiáo
shān sēng gāo xià
shí mén
jiàng héng shū
yǎo tiǎo fēng dèng
zhǎng fēn juàn shū
tíng qián měng
suí wén gōng
shì wàn jiā
yān chén duì jiē chú
shī huā wài
xià shí nián
zhǎng zhě jīn
chán kān zhī yàn
zhū tuō diàn
bái yuè dāng kōng
nán běi rén
màn shǎo yún chú
jiǔ zāo shī jiǔ
shì tiǎn zān
wáng hóu lóu
tóng jìn suí qiū
yuàn wén
huí xiàng xīn chū
jīn guā yǎn
jià zhòng bǎi chē
shēng yǒu yǐn
tǎng chuī

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了一个隐居在山间寺庙中的僧人。他的房屋被高大的乔木所掩盖,日出时的阳光照耀着石门和绛色气息的芦苇。一只凶猛的老虎躺在庭前,但它没有伤害到僧人,而是供他作为住所。从那里看去,可以看到城市的繁华喧嚣,但僧人已经在外面雨花十余年了。长者自称贵重,禅龛洁净如初,涟漪荡漾的水面上映射着白色的月亮。 诗人感慨地说,无论身份高低,终究会走向死亡,回归尘土,希望能够听到第一义,重新回到内心最初的清明和自我。最后一句表达了“金篦刮眼膜”这一重要的佛教象征意义:摆脱生命中的污点并得到真正的觉悟。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

谒文公上方诗意赏析

这首诗描述了一个隐居在山间寺庙中的僧人。他的房屋被高大的乔木所掩盖,日出时的阳光照耀着石门和绛色气息的芦苇。一只凶猛的老…展开
这首诗描述了一个隐居在山间寺庙中的僧人。他的房屋被高大的乔木所掩盖,日出时的阳光照耀着石门和绛色气息的芦苇。一只凶猛的老虎躺在庭前,但它没有伤害到僧人,而是供他作为住所。从那里看去,可以看到城市的繁华喧嚣,但僧人已经在外面雨花十余年了。长者自称贵重,禅龛洁净如初,涟漪荡漾的水面上映射着白色的月亮。 诗人感慨地说,无论身份高低,终究会走向死亡,回归尘土,希望能够听到第一义,重新回到内心最初的清明和自我。最后一句表达了“金篦刮眼膜”这一重要的佛教象征意义:摆脱生命中的污点并得到真正的觉悟。折叠

作者介绍

杜甫 杜甫 杜甫(712-770),字子美,祖籍河南巩县。祖父杜审言是唐初著名诗人。青年时期,他曾游历过今江苏、浙江、河北、山东一带,并两次会见李白,两人结下深厚的友谊。唐玄宗天宝五年(746),杜甫来到长安,第二年他参加了由唐玄宗下诏的应试,由于奸臣李林甫从中作梗,全体应试者无一人录取。从此进取无门,生活贫困。直到天宝十四年(755),才得到「右卫率府胄曹参军」一职,…详情

谒文公上方原文,谒文公上方翻译,谒文公上方赏析,谒文公上方阅读答案,出自杜甫的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/17431.html

诗词类别

杜甫的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |