寓兴
- 弱冠无所就,百忧钟一身。世德既颠坠,素怀亦堙沦。
风烟隔嵩丘,羸疾滞漳滨。昭代未通籍,丰年犹食贫。
敢求庖有鱼,但虑甑生尘。俯首愧僮仆,蹇步羞亲宾。
岂伊当途者,一一由中人。已矣勿复言,吾将问秋旻. -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗是表达了诗人年轻时的无奈和苦恼,他虽然已经到了弱冠之年,但却没有找到自己的位置和职业。他感到百忧缠身,世道不好,自己的志向也因此而沉沦。 他所在的地方被风烟所隔绝,羸弱疾病困扰着他,生活十分艰难。他还没有通过科举考试进入仕途,即使到了丰收年,他依然过着贫困的生活,即使渴望得到好的职位,但又担心这样会让他变得尘俗。 他深感愧疚,对自己的家庭和亲朋好友也感到羞耻不安。他认为自己并非出色的人物,而只是普通人中的一员。最后,他宣告结束这些抱怨,并表示将去问秋旻解决问题,表现了他对未来的希望和信心。
- 背诵
-
寓兴诗意赏析
这首诗是表达了诗人年轻时的无奈和苦恼,他虽然已经到了弱冠之年,但却没有找到自己的位置和职业。他感到百忧缠身,世道不好,自…展开这首诗是表达了诗人年轻时的无奈和苦恼,他虽然已经到了弱冠之年,但却没有找到自己的位置和职业。他感到百忧缠身,世道不好,自己的志向也因此而沉沦。 他所在的地方被风烟所隔绝,羸弱疾病困扰着他,生活十分艰难。他还没有通过科举考试进入仕途,即使到了丰收年,他依然过着贫困的生活,即使渴望得到好的职位,但又担心这样会让他变得尘俗。 他深感愧疚,对自己的家庭和亲朋好友也感到羞耻不安。他认为自己并非出色的人物,而只是普通人中的一员。最后,他宣告结束这些抱怨,并表示将去问秋旻解决问题,表现了他对未来的希望和信心。折叠 -
权德舆
权德舆,唐朝文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。 …详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
寓兴原文,寓兴翻译,寓兴赏析,寓兴阅读答案,出自权德舆的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/22660.html
诗词类别
权德舆的诗词
- 《苏小小墓》
- 《与沈十九拾遗同游栖霞寺上方于亮上人院会宿二首》
- 《唐开州文编远寄新赋累惠良药咏叹仰佩…聊书还答》
- 《腊日龙沙会绝句》
- 《送王鍊师赴王屋洞》
- 《寄侍御从舅》
- 《酬赵尚书杏园花下醉后见寄(时为太常卿)》
- 《送句容王少府簿领赴上都》
- 《成》
- 《晚秋陪崔阁老、张秘监阁老、苗…斐然酬和有愧芜音》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」