洛中逢白监同话游梁之乐,因寄宣武令狐相公

作者:刘禹锡      朝代:唐朝
洛中逢白监同话游梁之乐,因寄宣武令狐相公原文
曾经谢病各游梁,今日相逢忆孝王。少有一身兼将相,
更能四面占文章。开颜坐上催飞盏,回首庭中看舞枪。
借问风前兼月下,不知何客对胡床。
洛中逢白监同话游梁之乐,因寄宣武令狐相公拼音解读
céng jīng xiè bìng yóu liáng
jīn xiàng féng xiào wáng
shǎo yǒu shēn jiān jiāng xiàng
gèng néng miàn zhàn wén zhāng
kāi yán zuò shàng cuī fēi zhǎn
huí shǒu tíng zhōng kàn qiāng
jiè wèn fēng qián jiān yuè xià
zhī duì chuáng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思是: 曾经我和孝王都曾在游廊上相见过,如今我们又重逢了。孝王年轻时同时担任将领和官员,而且还是个文学才子,可以四处留下文章名篇。他欣然坐下来,让人斟满酒杯,回头看着后院中跳舞的士兵们。我问他在这风和月明的夜晚是否有客人陪伴在他的房间里,但我不知道那位客人是谁。 整首诗描写了作者与孝王的相遇和其赞扬孝王的才华和功绩,最后探询了孝王是否有陪伴。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

洛中逢白监同话游梁之乐,因寄宣武令狐相公诗意赏析

这首诗的意思是: 曾经我和孝王都曾在游廊上相见过,如今我们又重逢了。孝王年轻时同时担任将领和官员,而且还是个文学才子,…展开
这首诗的意思是: 曾经我和孝王都曾在游廊上相见过,如今我们又重逢了。孝王年轻时同时担任将领和官员,而且还是个文学才子,可以四处留下文章名篇。他欣然坐下来,让人斟满酒杯,回头看着后院中跳舞的士兵们。我问他在这风和月明的夜晚是否有客人陪伴在他的房间里,但我不知道那位客人是谁。 整首诗描写了作者与孝王的相遇和其赞扬孝王的才华和功绩,最后探询了孝王是否有陪伴。折叠

作者介绍

刘禹锡 刘禹锡 刘禹锡(772-842)字梦得,洛阳人,为匈奴族后裔。晚年任太子宾客,世称「刘宾客」。他和柳宗元一同参预那唐朝永贞年间短命的政治改革,结果一同贬谪远郡,顽强地生活下来,晚年回到洛阳,仍有「马思边草拳毛动」的豪气。他的诗精炼含蓄,往往能以清新的语言表达自己对人生或历史的深刻理解, 因而被白居易推崇备至, 誉为「诗豪」。他在远谪湖南、四川时,接触到少数民族…详情

洛中逢白监同话游梁之乐,因寄宣武令狐相公原文,洛中逢白监同话游梁之乐,因寄宣武令狐相公翻译,洛中逢白监同话游梁之乐,因寄宣武令狐相公赏析,洛中逢白监同话游梁之乐,因寄宣武令狐相公阅读答案,出自刘禹锡的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/24245.html

诗词类别

刘禹锡的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |