携诸山客同上香炉峰遇雨而还沾濡狼藉互相笑谑题此解嘲
- 萧洒登山去,龙钟遇雨回。磴危攀薜荔,石滑践莓苔。
袜污君相谑,鞋穿我自咍。莫欺泥土脚,曾蹋玉阶来。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗是表达了一位登山客在攀爬崎岖的山路时所经历的艰辛和富有挑战性的旅程。他在攀爬中遇到了雨水,但仍然勇敢地前行。他需要攀爬陡峭的岩石和湿滑的莓苔,同时还要克服前进路线的不稳定和危险。 诗中也描绘了两个人的互动。其中一个人(可能是我们的主角)的袜子脏了,另一个人嘲笑了他。但主角并没有介意,因为他的鞋子比那个人更舒适,并且他曾经走过更高贵的道路。整首诗通过描绘登山的困难和人与人之间的相互作用来表达了自我超越和追求个人成长的主题。
- 背诵
-
携诸山客同上香炉峰遇雨而还沾濡狼藉互相笑谑题此解嘲诗意赏析
-
白居易
白居易(772─846),字乐天,晚年号香山居士。祖籍太原(今属山西),后迁居下邓邽(今陕西渭南县)。早年家境贫困,对社会生活及人民疾苦,有较多地接触和了解。唐德宗贞元十六年(800)中进士,授秘书省校书郎。唐宪宗元和年间任左拾遗及左赞善大夫。元和十年(815),宰相武元衡被平卢节度使李师道派人制死,白居易因上表急请严缉凶手,得罪权贵,贬为江州司马,后移忠…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
携诸山客同上香炉峰遇雨而还沾濡狼藉互相笑谑题此解嘲原文,携诸山客同上香炉峰遇雨而还沾濡狼藉互相笑谑题此解嘲翻译,携诸山客同上香炉峰遇雨而还沾濡狼藉互相笑谑题此解嘲赏析,携诸山客同上香炉峰遇雨而还沾濡狼藉互相笑谑题此解嘲阅读答案,出自白居易的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/27096.html
诗词类别
白居易的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」