引驾行(中吕调)

作者:柳永      朝代:宋朝
引驾行(中吕调)原文
虹收残雨。
蝉嘶败柳长堤暮。
背都门、动消黯,西风片帆轻举。
愁睹。
泛画鹢翩翩,灵鼍隐隐下前浦。
忍回首、佳人渐远,想高城、隔烟树。
几许。
秦楼永昼,谢阁连宵灵遇。
算赠笑千金,酬歌百琲,尽成轻负。
南顾。
念吴邦越国,风烟萧索在何处。
独自个、千山万水,指天涯去。
引驾行(中吕调)拼音解读
hóng shōu cán
chán bài liǔ zhǎng
bèi dōu mén dòng xiāo àn
西 fēng piàn fān qīng
chóu
fàn huà piān piān
líng tuó yǐn yǐn xià qián
rěn huí shǒu jiā rén jiàn yuǎn
xiǎng gāo chéng yān shù
qín lóu yǒng zhòu
xiè lián xiāo líng
suàn zèng xiào qiān jīn
chóu bǎi bèi
jìn chéng qīng
nán
niàn bāng yuè guó
fēng yān xiāo suǒ zài chù
qiān shān wàn shuǐ
zhǐ tiān

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了诗人对远行的离别之感慨和惆怅。诗中描绘了残留的雨水收敛后出现的彩虹,表达了一种美好与短暂的象征。在蝉声和败柳长堤的夕阳中,诗人背着都门,向着远方前行。他抬头看到轻舟飘荡在西风下,心情愁苦。泛舟上的画鹢和隐居在前浦的灵鼍传达出一种闲适的气氛。 诗人回忆起与佳人分别时的情景,不禁感到惆怅。在高城之外的烟树隔阂中,他孤身一人,只能望天涯去,回忆吴越之地的萧索风景。最后,诗人提及秦楼和谢阁,表达了他对文学艺术的热爱,将自己的感受借以传达出来。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

引驾行(中吕调)诗意赏析

这首诗描述了诗人对远行的离别之感慨和惆怅。诗中描绘了残留的雨水收敛后出现的彩虹,表达了一种美好与短暂的象征。在蝉声和败柳…展开
这首诗描述了诗人对远行的离别之感慨和惆怅。诗中描绘了残留的雨水收敛后出现的彩虹,表达了一种美好与短暂的象征。在蝉声和败柳长堤的夕阳中,诗人背着都门,向着远方前行。他抬头看到轻舟飘荡在西风下,心情愁苦。泛舟上的画鹢和隐居在前浦的灵鼍传达出一种闲适的气氛。 诗人回忆起与佳人分别时的情景,不禁感到惆怅。在高城之外的烟树隔阂中,他孤身一人,只能望天涯去,回忆吴越之地的萧索风景。最后,诗人提及秦楼和谢阁,表达了他对文学艺术的热爱,将自己的感受借以传达出来。折叠

作者介绍

柳永 柳永 柳永(987?─1055后)原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿。排行第七,人称「柳」,祖籍河东(今山西永济),徙居崇安(今福建)。祖父柳崇,以儒学名,父柳宜,曾仕南唐,为监察御史,入宋后授沂州费县令,官终工部侍郎。永少时流连于汴京,在秦楼楚馆中恣情游宴。后曾西游成都、京兆,遍历荆湖、吴越。景祐元年(1034)登进士第,历任睦州团练推官、馀杭令、定海晓峰盐场…详情

引驾行(中吕调)原文,引驾行(中吕调)翻译,引驾行(中吕调)赏析,引驾行(中吕调)阅读答案,出自柳永的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/47185.html

诗词类别

柳永的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |