念奴娇(再和)
- 梦中忘却,已闲退、谏草犹藏怀袖。
文不会、铺张粉饰,武又安能战守。
秃似葫芦,辣于姜桂,衰飒同蒲柳。
没安顿处,不如归去丘首。
岁晚筋力都非,任空花眩眼,枯杨生肘。
客举前修三数个,待与刘君为寿。
或号憨郎//杨朴,或称钝汉//玉川,或自呼聱叟//次山。
一篇齐物,读时咽以卮酒。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗的意思是:作者已经老了,不再追求官位和功名,也不再战斗。他觉得自己像一个秃顶的葫芦,虽然外表衰弱但内心还是有热情和激情的。他觉得自己无处安身,不如回到故乡。他年老体衰,眼前的景象都变得模糊,身体也开始有些力不从心。他的朋友们为他庆祝生日,他被称为“憨郎”、“钝汉”或“聱叟”。这篇诗是一篇悲壮的齐物文,读起来让人感到沉重,需要喝点酒来缓解情绪。
- 背诵
-
念奴娇(再和)注释
【不如归去】杜鹃啼声酷似人言“不如归去”,因用为催人归家之词。《蜀王本纪》:“蜀望帝淫其臣鱉灵之妻,乃禪位而逃,时此鸟适鸣,故蜀人以杜鹃鸣为悲望帝,其鸣为不如归去云。”宋梅尧臣《杜鹃》诗:“蜀帝何年魄,千春化杜鹃;不如归去语,亦自古来传。”亦省作“不如归”。宋范仲淹《越上闻子规》诗:“春山无限好,犹道不如归。”宋陈瓘《满庭芳》词:“春鹃语,从来劝我,长道不如归。”…展开【不如归去】杜鹃啼声酷似人言“不如归去”,因用为催人归家之词。《蜀王本纪》:“蜀望帝淫其臣鱉灵之妻,乃禪位而逃,时此鸟适鸣,故蜀人以杜鹃鸣为悲望帝,其鸣为不如归去云。”宋梅尧臣《杜鹃》诗:“蜀帝何年魄,千春化杜鹃;不如归去语,亦自古来传。”亦省作“不如归”。宋范仲淹《越上闻子规》诗:“春山无限好,犹道不如归。”宋陈瓘《满庭芳》词:“春鹃语,从来劝我,长道不如归。”折叠念奴娇(再和)诗意赏析
-
刘克庄
刘克庄(1187-1269)初名灼,字潜夫,号后村,莆田(今属福建)人。嘉定二年(1209)以郊恩补将仕郎,次年调靖安主簿。先后为江淮制置使李珏、广西经略安抚使胡槻辟置幕府。宝庆元年(1225)知建阳县。以言官笺克庄《落梅诗》,激怒史弥远,卷入江湖诗案,经郑清之力辩得释。端平初,真德秀帅闽,辟为帅司参议官。次年,迁枢密院编修官兼权侍右郎官。嘉熙间,历知袁州、广东提…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
念奴娇(再和)原文,念奴娇(再和)翻译,念奴娇(再和)赏析,念奴娇(再和)阅读答案,出自刘克庄的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627380512.html
诗词类别
刘克庄的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」