田家

作者:王维      朝代:唐朝
田家原文
旧谷行将尽,良苗未可希。
老年方爱粥,卒岁且无衣。
雀乳青苔井,鸡鸣白板扉。
柴车驾羸牸,草屩牧豪豨。
夕雨红榴拆,新秋绿芋肥。
饷田桑下憩,旁舍草中归。
住处名愚谷,何烦问是非。
田家拼音解读
jiù háng jiāng jìn
liáng miáo wèi
lǎo nián fāng ài zhōu
suì qiě
què qīng tái jǐng
míng bái bǎn fēi
chái chē jià léi
cǎo juē háo
hóng liú chāi
xīn qiū 绿 féi
xiǎng tián sāng xià
páng shě cǎo zhōng guī
zhù chù míng
fán wèn shì fēi

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了一个老人在田园生活中的日常生活。他的庄稼即将收成,但他仍然对未来感到不确定,因为他还没有看到良好的苗子。老人喜欢吃粥,但由于缺乏衣服,他只能忍受寒冷的天气。他使用了一口青苔覆盖的水井和一扇白色的木板门,以及驾驶着瘦弱的大车和放牧着野猪的草履。夜晚下雨时,红色的石榴被打碎,而新鲜的秋季芋头则变得肥美。当他累了的时候,他在桑树下休息,或者回到房子里去。他住在名叫“愚谷”的地方,他不愿意被其他人问及是非曲直问题。这首诗传达了老人简朴而平淡的生活,以及他对自然、时间和逝去岁月的感慨。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

田家诗意赏析

这首诗描述了一个老人在田园生活中的日常生活。他的庄稼即将收成,但他仍然对未来感到不确定,因为他还没有看到良好的苗子。老人…展开
这首诗描述了一个老人在田园生活中的日常生活。他的庄稼即将收成,但他仍然对未来感到不确定,因为他还没有看到良好的苗子。老人喜欢吃粥,但由于缺乏衣服,他只能忍受寒冷的天气。他使用了一口青苔覆盖的水井和一扇白色的木板门,以及驾驶着瘦弱的大车和放牧着野猪的草履。夜晚下雨时,红色的石榴被打碎,而新鲜的秋季芋头则变得肥美。当他累了的时候,他在桑树下休息,或者回到房子里去。他住在名叫“愚谷”的地方,他不愿意被其他人问及是非曲直问题。这首诗传达了老人简朴而平淡的生活,以及他对自然、时间和逝去岁月的感慨。折叠

作者介绍

王维 王维  王维(701─761),字摩诘,祖籍太原祁(今山西祁县)。九岁知属辞,十九岁应京兆府试点了头名,二十一岁(开元九年)中进士。任大乐丞。但不久即因伶人越规表演黄狮子舞被贬为济州(在今山东境内)司功参军。宰相张九龄执政时,王维被提拔为右拾遗,转监察御史。李林甫上台后,王维曾一度出任凉州河西节度使判官,二年后回京,不久又被派往湖北襄阳去主持考试工作。天…详情

田家原文,田家翻译,田家赏析,田家阅读答案,出自王维的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627393337.html

诗词类别

王维的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |