赠闾丘宿松
- 阮籍为太守,乘驴上东平。
剖竹十日间,一朝风化清。
偶来拂衣去,谁测主人情。
夫子理宿松,浮云知古城。
扫地物莽然,秋来百草生。
飞鸟还旧巢,迁人返躬耕。
何惭宓子贱,不减陶渊明。
吾知千载后,却掩二贤名。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗叙述了阮籍担任东平太守时的生活情景。他乘驴游历,逗留十天雕竹,最终创作出一件清新脱俗的艺术品。在此期间,有时会随意离开,谁能真正理解他内心的感受呢?与此同时,他也到访了夫子(指孔子)修行的地方--宿松,并且欣赏到了风光旖旎的古城和草木葱茏的自然景观。他思考着过去的历史和现在的生命,以及人们在这里安居乐业的生活。阮籍不愧为优秀的文学家,他的作品将流传千年,即使远离尘嚣,仍然值得尊敬。
- 背诵
-
赠闾丘宿松注释
【宓子贱】春秋时鲁国人。名不齐,字子贱,孔子弟子。曾为单父宰,弹琴而治,为后世儒家所称道。参阅《吕氏春秋·察贤》。《汉书·艺文志》载,儒家有《宓子》十六篇,久佚。…展开【宓子贱】春秋时鲁国人。名不齐,字子贱,孔子弟子。曾为单父宰,弹琴而治,为后世儒家所称道。参阅《吕氏春秋·察贤》。《汉书·艺文志》载,儒家有《宓子》十六篇,久佚。折叠赠闾丘宿松诗意赏析
-
李白
李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
赠闾丘宿松原文,赠闾丘宿松翻译,赠闾丘宿松赏析,赠闾丘宿松阅读答案,出自李白的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627394955.html
诗词类别
李白的诗词
- 《过汪氏别业二首》
- 《赠韦秘书子春二首》
- 《谢公亭·盖谢脁范云之所游》
- 《望汉阳柳色,寄王宰》
- 《苏武》
- 《鲁东门观刈蒲》
- 《鸣皋歌奉饯从翁清归五崖山居(河南府陆浑县有鸣皋山)》
- 《杂曲歌辞 发白马》
- 《相和歌辞 子夜四时歌四首 夏歌》
- 《赠段七娘》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」