过王判官西津所居

作者:岑参      朝代:唐朝
过王判官西津所居原文
胜迹不在远,爱君池馆幽。
素怀岩中诺,宛得尘外游。
何必到清谿,忽来见沧洲。
潜移岷山石,暗引巴江流。
树密昼先夜,竹深夏已秋。
沙鸟上笔床,谿花彗帘钩。
夫子贱簪冕,注心向林丘。
落日出公堂,垂纶乘钓舟。
赋诗忆楚老,载酒随江鸥。
翛然一傲吏,独在西津头。
过王判官西津所居拼音解读
shèng zài yuǎn
ài jūn chí guǎn yōu
huái 怀 yán zhōng nuò
wǎn chén wài yóu
dào qīng 谿
lái jiàn cāng zhōu
qián mín shān shí
àn yǐn jiāng liú
shù zhòu xiān
zhú shēn xià qiū
shā niǎo shàng chuáng
谿 huā huì lián gōu
jiàn zān miǎn
zhù xīn xiàng lín qiū
luò chū gōng táng
chuí lún chéng diào zhōu
shī chǔ lǎo
zǎi jiǔ suí jiāng ōu
xiāo rán ào
zài 西 jīn tóu

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思是:胜迹并不遥远,我喜欢您的池塘和庭院。我在山中许下了诺言,就像在尘外漫游一样自由。为什么要去清谿(一个名胜古迹),突然来到沧洲(指作者所在的地方,可能是四川或重庆)?我安静地移动着岷山的石头,暗中影响着巴江的水流。树木茂密,在白天先被夕阳映照,竹子深秋时已经凋零。沙鸟飞上我的书桌,谿边的花朵依然挂在帘钩上。作者很谦虚,自称“夫子”(学者),他的心注定在林丘。傍晚时分他出现在公堂上,或者乘舟垂钓,写作回忆楚国老人的诗歌,还和江边的鸥鸟一起享受饮酒。最后,他成为一位高傲的官员,独自站在西津头。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

过王判官西津所居诗意赏析

这首诗的意思是:胜迹并不遥远,我喜欢您的池塘和庭院。我在山中许下了诺言,就像在尘外漫游一样自由。为什么要去清谿(一个名胜…展开
这首诗的意思是:胜迹并不遥远,我喜欢您的池塘和庭院。我在山中许下了诺言,就像在尘外漫游一样自由。为什么要去清谿(一个名胜古迹),突然来到沧洲(指作者所在的地方,可能是四川或重庆)?我安静地移动着岷山的石头,暗中影响着巴江的水流。树木茂密,在白天先被夕阳映照,竹子深秋时已经凋零。沙鸟飞上我的书桌,谿边的花朵依然挂在帘钩上。作者很谦虚,自称“夫子”(学者),他的心注定在林丘。傍晚时分他出现在公堂上,或者乘舟垂钓,写作回忆楚国老人的诗歌,还和江边的鸥鸟一起享受饮酒。最后,他成为一位高傲的官员,独自站在西津头。折叠

作者介绍

岑参 岑参 岑参(715-770),南阳(今属河南)人。天宝进士,曾随高仙芝到安西、威武,后又往来于北庭、轮台间。官至嘉州刺史,卒于成都。长于七言歌行。所作善于描绘塞上风光和战争景象;气势豪迈,情辞慷慨,语言变化自如。有《岑嘉州诗集》。…详情

过王判官西津所居原文,过王判官西津所居翻译,过王判官西津所居赏析,过王判官西津所居阅读答案,出自岑参的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627395990.html

诗词类别

岑参的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |