次韵李举之风雨中书事四绝句 其二
- 雨势风声何太雄,群山答响乱贲镛。青奴今夕安用汝,玉友此时留得侬。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗的含义比较难以理解,因为它采用了古代汉语和方言,缺乏上下文信息。但是,可以根据文字意思进行推测: "雨势风声何太雄" 可能是在形容外面下雨和刮风的程度很大,具有威猛的气势。 "群山答响乱贲镛" 描述了由于雨声和风声的影响,周围的山峰回应着一种混乱的噪音。 "青奴今夕安用汝,玉友此时留得侬" 这两句话可能与诗人的生活有关。"青奴"可能指的是诗人的仆人或奴隶,而"玉友"则可能是他的朋友或伴侣。这两个人可能正在讨论是否要出门,因为即使天气恶劣,他们也需要完成某项任务。 总之,这首诗可能描述了一个雨天的景象,并提到了诗人和他的仆人或朋友。
- 背诵
-
次韵李举之风雨中书事四绝句 其二诗意赏析
这首诗的含义比较难以理解,因为它采用了古代汉语和方言,缺乏上下文信息。但是,可以根据文字意思进行推测: "雨势风声何太…展开这首诗的含义比较难以理解,因为它采用了古代汉语和方言,缺乏上下文信息。但是,可以根据文字意思进行推测: "雨势风声何太雄" 可能是在形容外面下雨和刮风的程度很大,具有威猛的气势。 "群山答响乱贲镛" 描述了由于雨声和风声的影响,周围的山峰回应着一种混乱的噪音。 "青奴今夕安用汝,玉友此时留得侬" 这两句话可能与诗人的生活有关。"青奴"可能指的是诗人的仆人或奴隶,而"玉友"则可能是他的朋友或伴侣。这两个人可能正在讨论是否要出门,因为即使天气恶劣,他们也需要完成某项任务。 总之,这首诗可能描述了一个雨天的景象,并提到了诗人和他的仆人或朋友。折叠 -
洪适
洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋朝金石三大家。…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
次韵李举之风雨中书事四绝句 其二原文,次韵李举之风雨中书事四绝句 其二翻译,次韵李举之风雨中书事四绝句 其二赏析,次韵李举之风雨中书事四绝句 其二阅读答案,出自洪适的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627592522.html
诗词类别
洪适的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」