徐州(将登黄楼,问枣下之妇)
- 今岁青青陇麦稠,去年河水过堤流。
无家不自波中出,有鳖都经树杪游。
枣叶双扉询翠袖,柳根一面护黄楼。
泗州潭底猕猴老,不信今还锁泗州。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描绘了一个景色和历史深刻的场景,表达了对过去和现在的感叹和思考。 第一句描述了今年陇麦茂盛的景象,而去年因为河水暴涨决堤导致水患,光景不如今年。接下来是说无论是有家的人还是无家可归的人,都在波涛中求生存,即使是游鳖也要经历山林河川。 第三句提到了一个精美的建筑物,由枣木和翠绿衣袖组成的双扉门,以及树下的柳根护着黄色楼房。 最后一句提到了一个地名---泗州,并描述了老猴子锁在泗州潭底的情形,意味着在这个历史上曾经发生过重大事件的地方,即使已经过去很多年,但是有些事情依然存在,历史的印记无法抹去。
- 背诵
-
徐州(将登黄楼,问枣下之妇)诗意赏析
这首诗描绘了一个景色和历史深刻的场景,表达了对过去和现在的感叹和思考。 第一句描述了今年陇麦茂盛的景象,而去年因为河水…展开这首诗描绘了一个景色和历史深刻的场景,表达了对过去和现在的感叹和思考。 第一句描述了今年陇麦茂盛的景象,而去年因为河水暴涨决堤导致水患,光景不如今年。接下来是说无论是有家的人还是无家可归的人,都在波涛中求生存,即使是游鳖也要经历山林河川。 第三句提到了一个精美的建筑物,由枣木和翠绿衣袖组成的双扉门,以及树下的柳根护着黄色楼房。 最后一句提到了一个地名---泗州,并描述了老猴子锁在泗州潭底的情形,意味着在这个历史上曾经发生过重大事件的地方,即使已经过去很多年,但是有些事情依然存在,历史的印记无法抹去。折叠 -
徐渭
徐渭(1521—1593),汉族,绍兴府山阴(今浙江绍兴)人。初字文清,后改字文长,号天池山人,或署田水月、田丹水,青藤老人、青藤道人、青藤居士、天池渔隐、金垒、金回山人、山阴布衣、白鹇山人、鹅鼻山侬等别号。中国明朝文学家、书画家、军事家。民间也普遍流传他的故事传说,关于他年轻时如何聪明,后来如何捉弄官宦等。…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
徐州(将登黄楼,问枣下之妇)原文,徐州(将登黄楼,问枣下之妇)翻译,徐州(将登黄楼,问枣下之妇)赏析,徐州(将登黄楼,问枣下之妇)阅读答案,出自徐渭的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627735407.html
诗词类别
徐渭的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」