归寓舍

作者:高翥      朝代:宋朝
归寓舍原文
门前流水碧粼粼,岁晚归来亦可人。
梅欲开时多是雨,草财生处便成春。
娇儿对面两痴绝,老子关情一欠伸。
快洗竹篘篘浊酒,举杯先为洗京尘。
归寓舍拼音解读
mén qián liú shuǐ lín lín
suì wǎn guī lái rén
méi kāi shí duō shì
cǎo cái shēng chù biàn 便 chéng chūn
jiāo ér duì miàn liǎng chī jué
lǎo guān qíng qiàn shēn
kuài zhú chōu chōu zhuó jiǔ
bēi xiān wéi jīng chén

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述的是作者回家的情景。门前的流水清澈明亮,营造出宜人的氛围。即使天色已晚,回到家中也感觉温馨美好。虽然春天快要来临,但是开花的梅花还需要等待雨水滋润,而草木生长旺盛的地方则已经春意盎然。 诗中还描绘了两个人的爱情故事,他们对彼此深情相望,但是却无法在一起。另外,诗人也感叹自己年老时留下了一些遗憾和未尽之事。 最后,诗人建议大家开心地洗掉烦恼,举起酒杯欢庆。并且,他提到先为洗去旅途中的尘埃干杯,表示对于旅途的疲惫和不愉快的事情已经过去,现在是享受生活的时候了。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

归寓舍诗意赏析

这首诗描述的是作者回家的情景。门前的流水清澈明亮,营造出宜人的氛围。即使天色已晚,回到家中也感觉温馨美好。虽然春天快要来…展开
这首诗描述的是作者回家的情景。门前的流水清澈明亮,营造出宜人的氛围。即使天色已晚,回到家中也感觉温馨美好。虽然春天快要来临,但是开花的梅花还需要等待雨水滋润,而草木生长旺盛的地方则已经春意盎然。 诗中还描绘了两个人的爱情故事,他们对彼此深情相望,但是却无法在一起。另外,诗人也感叹自己年老时留下了一些遗憾和未尽之事。 最后,诗人建议大家开心地洗掉烦恼,举起酒杯欢庆。并且,他提到先为洗去旅途中的尘埃干杯,表示对于旅途的疲惫和不愉快的事情已经过去,现在是享受生活的时候了。折叠

作者介绍

高翥 高翥 高翥(1170~1241)初名公弼,后改名翥(音同“著”)。字九万,号菊磵(古同“涧”),余姚(今属浙江)人。游荡江湖,布衣终身。是江南诗派中的重要人物,有“江湖游士”之称。高翥少有奇志,不屑举业,以布衣终身。他游荡江湖,专力于诗,画亦极为出名。晚年贫困潦倒,无一椽半亩,在上林湖畔搭了个简陋的草屋,小仅容身,自署“信天巢”。72岁那年,游淮染疾,死于杭州…详情

归寓舍原文,归寓舍翻译,归寓舍赏析,归寓舍阅读答案,出自高翥的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627759166.html

诗词类别

高翥的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |