于安城答灵运诗 其四
- 肇允虽同规,翻飞各异概。迢递封畿外,窈窕承明内。
寻途之既暌,即理理已对。丝路有恒悲,矧乃在吾爱。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描述了旅途中的情感和景色。 肇允指的是古代的观象台,表示作者在出行时与同伴一起规划路线。但是由于旅途的不同,景色也各异,让人感觉到迢遥而艰辛。迢递封畿外,指的是远离京城,去往更远的地方。窈窕承明内,则形容宫殿的壮丽和美丽。 然后,作者意识到旅行的不易,但他还是喜欢旅行。虽然在丝绸之路上旅行会有些悲伤,但这并不能阻止他对旅行的热爱。最后,作者认为旅行本身就是理性的,因为它带给人们的经历和体验可以让我们更好地理解和认识这个世界。
- 背诵
-
于安城答灵运诗 其四诗意赏析
-
谢瞻
(约387—约421)南朝朱陈郡阳夏人,字宣远。一曰名檐,字通远。善为文,辞采丰美,与族叔混、族弟灵运俱有盛名。初为桓伟安西参军。宋时,为中书侍郎,以其弟谢晦权遇日重,惊骇惧祸,乃自请降黜,为豫章太守。遇疾卒。…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
于安城答灵运诗 其四原文,于安城答灵运诗 其四翻译,于安城答灵运诗 其四赏析,于安城答灵运诗 其四阅读答案,出自谢瞻的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627785804.html
诗词类别
谢瞻的诗词
- 《王抚军庾西阳集别时为豫章太守庾被徵还东诗》
- 《于安城答灵运诗 其一》
- 《答康乐秋霁诗》
- 《于安城答灵运诗 其三》
- 《于安城答灵运诗 其五》
- 《九日从宋公戏马台集送孔令诗》
- 《经张子房庙诗》
- 《于安城答灵运诗 其四》
- 《于安城答灵运诗 其二》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」