不病于无鸡乎
出自明朝刘基的《乞猫》- 赵人患鼠,乞猫于中山。中山人予之猫,猫善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“盍去诸?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎无鸡。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉,毁伤吾器用,吾将饥寒焉,不病于无鸡乎?无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远,若之何而去夫猫也!”
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
赵人患鼠,乞猫于中山。中山人予之猫,猫善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“盍去诸?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎无鸡。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉,毁伤吾器用,吾将饥寒焉,不病于无鸡乎?无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远,若之何而去夫猫也!”
于:在。善:善于,擅长。患:祸害,灾难这里做动词。其子患之(患):忧虑。乞:向人讨,请求。中山:春秋时小国名,在今河北省。予:给。盍:“何不”的合音,为什么不。诸:“之乎”的合音。弗:不。是:这。若:你。穿:穿透,穿过。远:表示距离。垣墉:墙壁。 垣:墙耳:语气词。病:害处。去:距离。若之何:固定句式,这里的意思是“为什么要”。已耳:罢了。“吾将饥寒焉”的“焉”是语气助词,所以可以不被翻译。没有意义的。 -
这首诗描述了一个赵国人遇到老鼠侵扰后向中山乞求猫儿,得到一只擅长捕捉老鼠和鸡的好猫。经过一个月的时间,老鼠和鸡都被消灭了。然而,该人的儿子建议将这只猫送回中山,因为鸡也没有了,而且不再需要猫去捕鼠。但该人则表示自己之所以需要猫,并不是为了无聊地让猫捕杀鸡,而是因为老鼠会破坏食物、衣物、墙壁和器具等生活必需品,从而导致饥寒交迫。相比之下,没有鸡并不会对他们的生存产生太大影响。因此,保持猫的存在是非常必要的。这篇诗歌表达了在困难和挑战面前,人们需要找到解决问题的真正根源,并采取正确的行动来应对问题。
- 背诵
-
乞猫诗意赏析
这首诗描述了一个赵国人遇到老鼠侵扰后向中山乞求猫儿,得到一只擅长捕捉老鼠和鸡的好猫。经过一个月的时间,老鼠和鸡都被消灭了…展开这首诗描述了一个赵国人遇到老鼠侵扰后向中山乞求猫儿,得到一只擅长捕捉老鼠和鸡的好猫。经过一个月的时间,老鼠和鸡都被消灭了。然而,该人的儿子建议将这只猫送回中山,因为鸡也没有了,而且不再需要猫去捕鼠。但该人则表示自己之所以需要猫,并不是为了无聊地让猫捕杀鸡,而是因为老鼠会破坏食物、衣物、墙壁和器具等生活必需品,从而导致饥寒交迫。相比之下,没有鸡并不会对他们的生存产生太大影响。因此,保持猫的存在是非常必要的。这篇诗歌表达了在困难和挑战面前,人们需要找到解决问题的真正根源,并采取正确的行动来应对问题。折叠 -
刘基
刘基(1311~1375)中国明初大臣,文学家。字伯温。浙江青田人。元至顺间举进士。博通经史,尤精象纬之学,时人比之诸葛亮。至正十九年(1359),朱元璋闻刘基及宋濂等名,礼聘而至 。他上书陈述时务18策,倍受宠信。参与谋划平定张士诚、陈友谅与北伐中原等军事大计。吴元年(1367)为太史令,进《戊申大统历》。奏请立法定制,以止滥杀。朱元璋即皇帝位后,他奏请设立军卫法,又请肃正…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1186130.html