正惨惨暮寒

出自宋朝蔡伸的《喜迁莺
青娥呈瑞。
正惨惨暮寒,同云千里。
剪水飞花,渐渐瑶英,密洒翠筠声细。
邃馆静深,金铺半掩,重帘垂地。
明窗外。
伴疏梅潇洒,玉肌香腻。
幽人当此际。
醒魂照影,永漏愁无寐。
强拊清尊,慵添宝鸭,谁会黯然情味。
幸有赏心人,奈咫尺、重门深闭。
今夜里。
算忍教孤负,浓香鸳被。
喜迁莺拼音解读
qīng é chéng ruì
zhèng cǎn cǎn hán
tóng yún qiān
jiǎn shuǐ fēi huā
jiàn jiàn yáo yīng
cuì jūn shēng
suì guǎn jìng shēn
jīn bàn yǎn
zhòng lián chuí
míng chuāng wài
bàn shū méi xiāo
xiāng
yōu rén dāng
xǐng hún zhào yǐng
yǒng lòu chóu mèi
qiáng qīng zūn
yōng tiān bǎo
shuí huì àn rán qíng wèi
xìng yǒu shǎng xīn rén
nài zhǐ chǐ zhòng mén shēn
jīn
suàn rěn jiāo
nóng xiāng yuān bèi

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描绘了一个寒冷的夜晚,一个孤独的人物在一座深深的宅邸中度过。在这个环境中,青娥(指女子)展现出她的美丽。飞舞的花瓣和轻柔的琴音渐渐填满了空气。在这个宁静的地方里面,窗外的梅花成为了伴侣,给予安慰。但是,这个人物还是感到非常的孤独和难过,无法入睡。他强迫自己喝下酒来,使自己放松,但是情感仍然沉重。即使有人欣赏他的品味,他还是感觉被深深的拒绝。在这个夜晚,他只能忍受孤独和浓郁的气味。

背诵

相关翻译

相关赏析

喜迁莺诗意赏析

这首诗描绘了一个寒冷的夜晚,一个孤独的人物在一座深深的宅邸中度过。在这个环境中,青娥(指女子)展现出她的美丽。飞舞的花瓣…展开
这首诗描绘了一个寒冷的夜晚,一个孤独的人物在一座深深的宅邸中度过。在这个环境中,青娥(指女子)展现出她的美丽。飞舞的花瓣和轻柔的琴音渐渐填满了空气。在这个宁静的地方里面,窗外的梅花成为了伴侣,给予安慰。但是,这个人物还是感到非常的孤独和难过,无法入睡。他强迫自己喝下酒来,使自己放松,但是情感仍然沉重。即使有人欣赏他的品味,他还是感觉被深深的拒绝。在这个夜晚,他只能忍受孤独和浓郁的气味。折叠

作者介绍

蔡伸 蔡伸 蔡伸(1088—1156)字伸道,号友古居士,莆田(今属福建)人,蔡襄孙。政和五年(1115)进士。宣和年间,出知潍州北海县、通判徐州。赵构以康王开大元帅幕府,伸间道谒军门,留置幕府。南渡后,通判真州,除知滁州。秦桧当国,以赵鼎党被罢,主管台州崇道观。绍兴九年(1139),起知徐州,改知德安府。后为浙东安抚司参谋官,提举崇道观。绍兴二十六年卒,年六十九。《宋史翼》有传…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1257876.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |