干戈虽横放
出自唐朝杜甫的《喜晴(一作喜雨)》- 皇天久不雨,既雨晴亦佳。
出郭眺西郊,肃肃春增华。
青荧陵陂麦,窈窕桃李花。
春夏各有实,我饥岂无涯。
干戈虽横放,惨澹斗龙蛇。
甘泽不犹愈,且耕今未赊。
丈夫则带甲,妇女终在家。
力难及黍稷,得种菜与麻。
千载商山芝,往者东门瓜。
其人骨已朽,此道谁疵瑕。
英贤遇轗轲,远引蟠泥沙。
顾惭昧所适,回宠辱身。
剧谈怜野逸,嗜酒见天真。
醉舞梁园夜,行歌泗水春。
才高心不展,道屈善无邻。
处士祢衡俊,诸生原宪贫。
稻粱求未足,薏苡谤何频。
五岭炎蒸地,三危放逐臣。
几年遭鵩鸟,独泣向麒麟。
苏武先还汉,黄公岂事秦。
楚筵辞醴日,梁狱上书辰。
已用当时法,谁将此义陈。
老吟秋月下,病起暮江滨。
莫怪恩波隔,乘槎与问津。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗是明代文学家袁宏道所作的《春词》。诗中描述了春季的景象和人们的生活状况,同时也表达了作者对国家局势和自身命运的思考。 第一句说皇天长时间不下雨,等到雨来了,晴天更加美好。接下来描写郊外的景色,春天的气息越来越浓郁,麦子和桃李花都在盛开。但是即使是春夏丰收时节,有些人仍然饥饿难挨。 第二段开始表达了作者对国家战乱的关注,干戈横飞,充斥着惨烈的场面,即使有甘泽水灌溉,也不能治愈伤口。而农民们还需要耕种土地,以维持生计。男人们则需要带上武器去打仗,而女人们则留在家中。尽管如此,普通人只能种些菜和麻,而不能享用珍贵的黍稷之类的粮食。 第三段涉及历史和文化方面,提到商山产的珍稀药物芝,以及古代东门出产的瓜果。但那些人早已不在人世,而我们仍要面对磨难和挑战。英俊才华的人往往会受到排斥,而良善之士则很难找到知音。祢衡是一位居士,原宪则是贫困的学生。有时候即使有足够的粮食,也会谗言连篇。 第四段回顾了历史上的一些事件,比如五岭炎蒸的地区曾经放逐过许多官员。诗中也提到苏武和黄公,他们在不同的时代都有着自己的命运。最后作者以老者的身份表示自己已经走向暮年,但仍然思考人生,寄望于未来,希望能够得到别人的关注和理解。
- 背诵
-
喜晴(一作喜雨)注释
【楚筵辞醴】楚元王刘交传》载,楚元王礼敬穆生,常为设醴。及王戊即位,忘设醴。穆生退曰:“可以逝矣!”遂谢病去。后因以“楚筵辞醴”为遭君主冷遇的典实。唐杜甫《寄李十二白二十韵》:“楚筵辞醴日,梁狱上书辰……老吟秋月下,病起暮江滨。莫怪恩波隔,乘槎与问津。”【薏苡谤】同“薏苡之谤”。唐陈子昂《题居延古城》诗:“桂枝芳欲晚,薏苡谤谁明。”唐杜甫《寄李十二白二十韵》:“稻粱求未足,薏苡谤何频!”…展开【楚筵辞醴】楚元王刘交传》载,楚元王礼敬穆生,常为设醴。及王戊即位,忘设醴。穆生退曰:“可以逝矣!”遂谢病去。后因以“楚筵辞醴”为遭君主冷遇的典实。唐杜甫《寄李十二白二十韵》:“楚筵辞醴日,梁狱上书辰……老吟秋月下,病起暮江滨。莫怪恩波隔,乘槎与问津。”【薏苡谤】同“薏苡之谤”。唐陈子昂《题居延古城》诗:“桂枝芳欲晚,薏苡谤谁明。”唐杜甫《寄李十二白二十韵》:“稻粱求未足,薏苡谤何频!”折叠喜晴(一作喜雨)诗意赏析
这首诗是明代文学家袁宏道所作的《春词》。诗中描述了春季的景象和人们的生活状况,同时也表达了作者对国家局势和自身命运的思考…展开这首诗是明代文学家袁宏道所作的《春词》。诗中描述了春季的景象和人们的生活状况,同时也表达了作者对国家局势和自身命运的思考。 第一句说皇天长时间不下雨,等到雨来了,晴天更加美好。接下来描写郊外的景色,春天的气息越来越浓郁,麦子和桃李花都在盛开。但是即使是春夏丰收时节,有些人仍然饥饿难挨。 第二段开始表达了作者对国家战乱的关注,干戈横飞,充斥着惨烈的场面,即使有甘泽水灌溉,也不能治愈伤口。而农民们还需要耕种土地,以维持生计。男人们则需要带上武器去打仗,而女人们则留在家中。尽管如此,普通人只能种些菜和麻,而不能享用珍贵的黍稷之类的粮食。 第三段涉及历史和文化方面,提到商山产的珍稀药物芝,以及古代东门出产的瓜果。但那些人早已不在人世,而我们仍要面对磨难和挑战。英俊才华的人往往会受到排斥,而良善之士则很难找到知音。祢衡是一位居士,原宪则是贫困的学生。有时候即使有足够的粮食,也会谗言连篇。 第四段回顾了历史上的一些事件,比如五岭炎蒸的地区曾经放逐过许多官员。诗中也提到苏武和黄公,他们在不同的时代都有着自己的命运。最后作者以老者的身份表示自己已经走向暮年,但仍然思考人生,寄望于未来,希望能够得到别人的关注和理解。折叠 -
杜甫
杜甫(712-770),字子美,祖籍河南巩县。祖父杜审言是唐初著名诗人。青年时期,他曾游历过今江苏、浙江、河北、山东一带,并两次会见李白,两人结下深厚的友谊。唐玄宗天宝五年(746),杜甫来到长安,第二年他参加了由唐玄宗下诏的应试,由于奸臣李林甫从中作梗,全体应试者无一人录取。从此进取无门,生活贫困。直到天宝十四年(755),才得到「右卫率府胄曹参军」一职,负责看管兵…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1449538.html