幽帘清寂在仙居

出自唐朝李白的《早秋单父南楼酬窦公衡
白露见日灭,红颜随霜凋。
别君若俯仰,春芳辞秋条。
泰山嵯峨夏云在,疑是白波涨东海。
散为飞雨川上来,遥帷却卷清浮埃。
知君独坐青轩下,此时结念同所怀。
我闭南楼看道书,幽帘清寂在仙居
曾无好事来相访,赖尔高文一起予。
早秋单父南楼酬窦公衡拼音解读
bái jiàn miè
hóng yán suí shuāng diāo
bié jūn ruò yǎng
chūn fāng qiū tiáo
tài shān cuó é xià yún zài
shì bái zhǎng dōng hǎi
sàn wéi fēi chuān shàng lái
yáo wéi què juàn qīng āi
zhī jūn zuò qīng xuān xià
shí jié niàn tóng suǒ huái 怀
nán lóu kàn dào shū
yōu lián qīng zài xiān
céng hǎo shì lái xiàng fǎng 访
lài ěr gāo wén

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

白露见日灭,红颜随霜凋。
时光过得快啊,就像露水一见太阳就干,红花一遭霜打就蔫。

别君若俯仰,春芳辞秋条。
自从与君离别以后,仿佛俯仰之间春花就换了秋枝条。

泰山嵯峨夏云在,疑是白波涨东海。
泰山顶上夏云嵯峨,山上有山,好像是东海白浪连天涌。

散为飞雨川上来,遥帷却卷清浮埃。
云化飞雨从江面上扑来,卷起浮尘直入你的珠帘帷帐。

知君独坐青轩下,此时结念同所怀。
也知道你此时一定是一个人孤独地坐在屋里,也知道你此时一定在思念我。

我闭南楼看道书,幽帘清寂在仙居。
我独自一人在南楼读道书,幽静清闲仿佛在神仙的居所。

曾无好事来相访,赖尔高文一起予。
可惜的是没有那个喜欢闹闹的人提酒来,只能希望你写篇动人的文章来提提神!

白露见日灭,红颜随霜凋。

别君若俯仰,春芳辞秋条。

泰山嵯峨夏云在,疑是白波涨东海。

散为飞雨川上来,遥帷却卷清浮埃。

知君独坐青轩下,此时结念同所怀。

我闭南楼看道书,幽帘清寂在仙居。

曾无好事来相访,赖尔高文一起予。

这首诗描绘了人生的变幻无常和离别之苦。白露和霜代表着秋季的来临,红颜则象征着青春美丽的逝去。作者在与君别离时,感叹时间的流逝,比喻生命如白露一般短暂,像红颜一样易逝。泰山夏日的云彩似乎涨满东海,让人感到时光飞逝,转瞬即逝。最后几句表达了作者因离别而感到孤独寂寞的情绪,但也有共鸣者陪伴,使得他们的心境不再孤单。

背诵

相关翻译

早秋单父南楼酬窦公衡译文及注释

时光过得快啊,就像露水一见太阳就干,红花一遭霜打就蔫。自从与君离别以后,仿佛俯仰之间春花就换了秋枝条。泰山顶上夏云嵯峨,山上有山,好像是东海白浪连天涌。云化飞雨从江面上扑来,卷…展开

译文时光过得快啊,就像露水一见太阳就干,红花一遭霜打就蔫。自从与君离别以后,仿佛俯仰之间春花就换了秋枝条。泰山顶上夏云嵯峨,山上有山,好像是东海白浪连天涌。云化飞雨从江面上扑来,卷起浮尘直入你的珠帘帷帐。也知道你此时一定是一个人孤独地坐在屋里,也知道你此时一定在思念我。我独自一人在南楼读道书,幽静清闲仿佛在神仙的居所。可惜的是没有那个喜欢闹闹的人提酒来,只能希望你写篇动人的文章来提提神!

注释⑴《太平广记》:崔圆,开元二十三年应将帅举科,又于河南府充乡贡进士。其日正于福唐观试,遇敕下,便于试场中唤将拜执戟参谋河西军事。应制时,与越州剡县尉窦公衡同场并坐,亲见其事。公衡之名位,略见于此。⑵梁简文帝《长沙宣武王碑》:“秋条下叶,春卉含芳。” ⑶江淹诗:“炼药瞩虚幌,泛瑟卧遥帷。”⑷卢炎诗:“青轩明月时。”⑸谢灵运诗:“结念属霄汉,孤影莫与谖。”⑹《汉书》:扬雄家素贫,嗜酒,人希至其门,时有好事者载酒肴从游学。江淹诗:“高文一何绮。”[2]

折叠

相关赏析

早秋单父南楼酬窦公衡诗意赏析

这首诗描绘了人生的变幻无常和离别之苦。白露和霜代表着秋季的来临,红颜则象征着青春美丽的逝去。作者在与君别离时,感叹时间的…展开
这首诗描绘了人生的变幻无常和离别之苦。白露和霜代表着秋季的来临,红颜则象征着青春美丽的逝去。作者在与君别离时,感叹时间的流逝,比喻生命如白露一般短暂,像红颜一样易逝。泰山夏日的云彩似乎涨满东海,让人感到时光飞逝,转瞬即逝。最后几句表达了作者因离别而感到孤独寂寞的情绪,但也有共鸣者陪伴,使得他们的心境不再孤单。折叠

作者介绍

李白 李白 李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/155590.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |