那得复相依

出自宋朝谢逸的《豫章行
豫章栋梁材,托身南山阿。王者建大厦,匠氏施斧柯。
万夫挽不行,留滞在河浒。自非浪滔天,何由至王所。
根虽埋土中,叶已随风飞。惟馀爨下柯,那得复相依
风吹兼雨打,日居复月诸。誓朽泥涂间,不及栎与樗。
匠氏慎无悔,豫章当自宽。人生类如此,才难圣所叹。
豫章行拼音解读
zhāng dòng liáng cái
tuō shēn nán shān ā
wáng zhě jiàn shà
jiàng shì shī
wàn wǎn háng
liú zhì zài
fēi làng tāo tiān
yóu zhì wáng suǒ
gēn suī mái zhōng
suí fēng fēi
wéi cuàn xià
xiàng
fēng chuī jiān
yuè zhū
shì xiǔ jiān
chū
jiàng shì shèn huǐ
zhāng dāng kuān
rén shēng lèi
cái nán shèng suǒ tàn

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了一个建筑物的兴衰,栋梁材料优良,在南山上建起宏伟的大厦。但在战争中被敌人攻破后,成为万夫挽不回的遗憾。虽然建筑物的根还在土里,但叶子已经随风飘散,只剩下残余的柯木,也无法相依为伴。即使有风雨的侵袭,日夜交替的变迁,这些木头仍然坚定地存在,但它们不能与更加珍贵的栎树和樗树相比。 作者认为匠人应该谨慎地选择材料并精心打造建筑物,而豫章应该从失败中吸取教训并自我改善。最后,作者指出人生也是如此,才能和智慧都是罕见的,因此很难成为圣人所赞叹的对象。

背诵

相关翻译

相关赏析

豫章行诗意赏析

这首诗描述了一个建筑物的兴衰,栋梁材料优良,在南山上建起宏伟的大厦。但在战争中被敌人攻破后,成为万夫挽不回的遗憾。虽然建…展开
这首诗描述了一个建筑物的兴衰,栋梁材料优良,在南山上建起宏伟的大厦。但在战争中被敌人攻破后,成为万夫挽不回的遗憾。虽然建筑物的根还在土里,但叶子已经随风飘散,只剩下残余的柯木,也无法相依为伴。即使有风雨的侵袭,日夜交替的变迁,这些木头仍然坚定地存在,但它们不能与更加珍贵的栎树和樗树相比。 作者认为匠人应该谨慎地选择材料并精心打造建筑物,而豫章应该从失败中吸取教训并自我改善。最后,作者指出人生也是如此,才能和智慧都是罕见的,因此很难成为圣人所赞叹的对象。折叠

作者介绍

谢逸 谢逸 谢逸(1068-1113,一说1010-1113)字无逸,号溪堂。宋朝临川城南(今属江西省抚州市)人。北宋文学家,江西诗派二十五法嗣之一。与其从弟谢薖并称“临川二谢”。与饶节、汪革、谢薖并称为“江西诗派临川四才子”。 曾写过300首咏蝶诗,人称“谢蝴蝶”。生于宋神宗赵顼熙宁元年,幼年丧父,家境贫寒。与汪革、谢薖同学于吕希哲,刻苦磨砺,诗文俱佳。两次应科举,均不第…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/3310335.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |