君曾作是语

出自明朝李云龙的《送李伯襄
读君留别诗,离亭日有祖。人自送翰林,伯襄毋乃苦。
君是玉堂宾,君身原有主。递作卿与相,终不易吾故。
权势易为名,君曾作是语。亦有势愈高,其芳乃愈沮。
譬如丝在染,渐渐非其素。我今与君别,豫意相期处。
还我旧伯襄,馀物一无取。
送李伯襄拼音解读
jūn liú bié shī
tíng yǒu
rén sòng hàn lín
xiāng nǎi
jūn shì táng bīn
jūn shēn yuán yǒu zhǔ
zuò qīng xiàng
zhōng
quán shì wéi míng
jūn céng zuò shì
yǒu shì gāo
fāng nǎi
zài rǎn
jiàn jiàn fēi
jīn jūn bié
xiàng chù
hái jiù xiāng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是一首离别诗,表达了诗人与离去的朋友君子之间的感情。在诗中,诗人向君子赠送离别诗,祝愿他平安归来。诗人说君子原是玉堂宾客,身居要职,但是他始终坚守自己的原则和主张,不会受到权势的影响而改变。诗人用“丝在染”比喻君子的性格,即使受到外界的影响,也不会失去自己的本色。 最后,诗人表示即便君子离开,他们仍有意相聚,也不会留下任何物品作为纪念,只希望君子能够平安归来。

背诵

相关翻译

相关赏析

送李伯襄诗意赏析

这首诗是一首离别诗,表达了诗人与离去的朋友君子之间的感情。在诗中,诗人向君子赠送离别诗,祝愿他平安归来。诗人说君子原是玉…展开
这首诗是一首离别诗,表达了诗人与离去的朋友君子之间的感情。在诗中,诗人向君子赠送离别诗,祝愿他平安归来。诗人说君子原是玉堂宾客,身居要职,但是他始终坚守自己的原则和主张,不会受到权势的影响而改变。诗人用“丝在染”比喻君子的性格,即使受到外界的影响,也不会失去自己的本色。 最后,诗人表示即便君子离开,他们仍有意相聚,也不会留下任何物品作为纪念,只希望君子能够平安归来。折叠

作者介绍

李云龙 李云龙 李云龙,字烟客。番禺人。少补诸生,负奇气,一时名士多严事之。绌于遇,以赀游国学,卒无成。走塞上,客东莞袁崇焕所。时崇焕总制三边,威名大震,云龙在幕参其谋。既而崇焕死,遂为僧,称二严和尚。明亡,不知所终。著有《雁水堂集》、《啸楼前后集》、《遗稿》、《别稿》行世。清同治《番禺县志》卷四二、清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。李云龙诗,以广东省立中山图书…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/3950209.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |