珠流璧合总齐妍

出自明朝郭之奇的《作稽古篇诸论断五绝 其三
孤心长使驾千年,一义终当子众诠。电折霜开凭独照,珠流璧合总齐妍
作稽古篇诸论断五绝 其三拼音解读
xīn zhǎng shǐ 使 jià qiān nián
zhōng dāng zhòng quán
diàn shé shuāng kāi píng zhào
zhū liú zǒng yán

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的含义可能有很多种不同的解释和解读,因为它的意象比较抽象,语言也比较古怪。以下是一种可能的解释: 孤心长使驾千年,一义终当子众诠。 - 孤独的心灵经过长时间的历练,最终会被世人所理解。 电折霜开凭独照,珠流璧合总齐妍。 - 就像闪电劈开冰霜一样,经过孤独的磨难,最终能够达到完美的境界。 整个诗句表达了一个人内心孤独而坚持自己信仰的过程,虽然经历了一些困难,但最终获得了成功和荣誉。

背诵

相关翻译

相关赏析

作稽古篇诸论断五绝 其三诗意赏析

这首诗的含义可能有很多种不同的解释和解读,因为它的意象比较抽象,语言也比较古怪。以下是一种可能的解释: 孤心长使驾千年…展开
这首诗的含义可能有很多种不同的解释和解读,因为它的意象比较抽象,语言也比较古怪。以下是一种可能的解释: 孤心长使驾千年,一义终当子众诠。 - 孤独的心灵经过长时间的历练,最终会被世人所理解。 电折霜开凭独照,珠流璧合总齐妍。 - 就像闪电劈开冰霜一样,经过孤独的磨难,最终能够达到完美的境界。 整个诗句表达了一个人内心孤独而坚持自己信仰的过程,虽然经历了一些困难,但最终获得了成功和荣誉。折叠

作者介绍

郭之奇 郭之奇 郭之奇(1607年-1662年),字仲常,号菽子,又号正夫、玉溪。广东揭阳县榕城东门(今广东揭阳市榕城区)人。为南明大臣,历任南明文渊阁大学士加太子太保(相当宰相)兼吏部尚书、兵部尚书,率军转战闽粤滇黔抗清,于顺治十八年(1661年)在广西桂林为清将韦永福所俘,翌年殉国。清乾隆四十一年(1776年)追谥忠节。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/4649104.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |