虎旅知更不复闻

出自明朝张羽的《温泉宫行(并序)
有客自秦地骊山来,言温泉宫已废,唯泉尚未涸,上池使
客所浴,下池行人所浴,感而赋此。
煌煌帝业三百年,骊山宫殿空云烟。
美人艳骨为黄土,山前不改旧温泉。
温泉虽在君王去,芳草凄凄满宫路。
泉声如泣日将莫,山鸡乱鸣上林树。
忆昔玉环赐浴时,红楼绮阁香风吹。
头上宝钗凉欲堕,莲步轻扶双侍儿。
有客今年曾过此,宫坏墙倾山色死。
虎旅知更不复闻,池上玉龙犹喷水。
当时此水在天上,一沐恩波荣莫比。
六宫粉黛不敢唾,今日行人斗来洗。
温泉宫行(并序)拼音解读
yǒu qín shān lái
yán wēn quán gōng fèi
wéi quán shàng wèi
shàng chí shǐ 使
suǒ
xià chí háng rén suǒ
gǎn ér
huáng huáng sān bǎi nián
shān gōng diàn 殿 kōng yún yān
měi rén yàn wéi huáng
shān qián gǎi jiù wēn quán
wēn quán suī zài jūn wáng
fāng cǎo mǎn gōng
quán shēng jiāng
shān luàn míng shàng lín shù
huán shí
hóng lóu xiāng fēng chuī
tóu shàng bǎo chāi liáng duò
lián qīng shuāng shì ér
yǒu jīn nián céng guò
gōng huài qiáng qīng shān
zhī gèng wén
chí shàng lóng yóu pēn shuǐ
dāng shí shuǐ zài tiān shàng
ēn róng
liù gōng fěn dài gǎn tuò
jīn háng rén dòu lái

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描写了一个来自秦地的客人来到骊山,并感慨温泉宫已经废弃,但温泉依然未干涸。上池是供皇室贵族使用的浴池,而下池则供行人使用。诗人借此感慨了煌煌帝业三百年、骊山宫殿空云烟的历史沧桑。美人艳骨也因为时间的流逝,最终埋葬在黄土之下。尽管君王已经离去,但旧温泉却依然存在,并且周围的草木仍然凄凄惨惨。描述了泉声如泣,山鸡乱鸣的景象。回忆起过去的时光,一群美女在红楼绮阁中享受浴池的乐趣,头上佩戴着宝钗,被轻扶双侍儿。现在这个宫殿已经坍塌,墙体倾斜,虎旅也已不再巡视,但依然有游客前来洗涤身心,昔日御用的温泉水如今已成为普通百姓的乐趣所在。

背诵

相关翻译

相关赏析

温泉宫行(并序)诗意赏析

这首诗描写了一个来自秦地的客人来到骊山,并感慨温泉宫已经废弃,但温泉依然未干涸。上池是供皇室贵族使用的浴池,而下池则供行…展开
这首诗描写了一个来自秦地的客人来到骊山,并感慨温泉宫已经废弃,但温泉依然未干涸。上池是供皇室贵族使用的浴池,而下池则供行人使用。诗人借此感慨了煌煌帝业三百年、骊山宫殿空云烟的历史沧桑。美人艳骨也因为时间的流逝,最终埋葬在黄土之下。尽管君王已经离去,但旧温泉却依然存在,并且周围的草木仍然凄凄惨惨。描述了泉声如泣,山鸡乱鸣的景象。回忆起过去的时光,一群美女在红楼绮阁中享受浴池的乐趣,头上佩戴着宝钗,被轻扶双侍儿。现在这个宫殿已经坍塌,墙体倾斜,虎旅也已不再巡视,但依然有游客前来洗涤身心,昔日御用的温泉水如今已成为普通百姓的乐趣所在。折叠

作者介绍

张羽 张羽   张羽(1333-1385)元末明初文人。字来仪,更字附凤,号静居,浔阳(今江西九江)人,后移居吴兴(今浙江湖州),与高启、杨基、徐贲称为“吴中四杰”,又与高启、王行、徐贲等十人,人称“北郭十才子”,亦为明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,诗作笔力雄放俊逸。张羽好著述,文辞精洁典雅,诗咏深思冶炼,朴实含华。书法纤婉有异趣,仿佛谢庄月赋。隶书效法韩择…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/4715008.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |