欲琢靡踰

出自两汉杨孚的《
乃有大贝,奇姿难俦。素质紫饰,文若罗珠。不磨而莹,采耀光流。
思雕莫加,欲琢靡踰。在昔姬伯,用免其拘。
贝拼音解读
nǎi yǒu bèi
姿 nán chóu
zhì shì
wén ruò luó zhū
ér yíng
cǎi yào 耀 guāng liú
diāo jiā
zhuó yáo
zài
yòng miǎn

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这是一首描述大贝的诗歌。大贝是一种古代中国器皿,形状奇特、精美绝伦。诗人用华丽的语言形容了大贝的美妙之处:它被素色和紫色的饰物点缀着,就像珠宝一样闪耀着光芒。即使不经过打磨也很亮丽,其光芒闪耀。诗人提到了想要雕琢它却不敢破坏它的非凡之美。最后,他引用了一个历史故事,讲述姬伯用大贝来做乐器,仿佛在说大贝的价值不仅仅在于它的美丽,还在于它的多重用途。

背诵

相关翻译

相关赏析

贝诗意赏析

这是一首描述大贝的诗歌。大贝是一种古代中国器皿,形状奇特、精美绝伦。诗人用华丽的语言形容了大贝的美妙之处:它被素色和紫色…展开
这是一首描述大贝的诗歌。大贝是一种古代中国器皿,形状奇特、精美绝伦。诗人用华丽的语言形容了大贝的美妙之处:它被素色和紫色的饰物点缀着,就像珠宝一样闪耀着光芒。即使不经过打磨也很亮丽,其光芒闪耀。诗人提到了想要雕琢它却不敢破坏它的非凡之美。最后,他引用了一个历史故事,讲述姬伯用大贝来做乐器,仿佛在说大贝的价值不仅仅在于它的美丽,还在于它的多重用途。折叠

作者介绍

详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/5516047.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |