波前落日微

出自明朝李达的《宿浮溪
谷口鸣猿急,波前落日微。溪流土不见,石聚树仍稀。
野饭留行客,山风净旅衣。田家投宿稳,犹及暮云归。
宿浮溪拼音解读
kǒu míng yuán
qián luò wēi
liú jiàn
shí shù réng
fàn liú háng
shān fēng jìng
tián jiā tóu xiǔ 宿 wěn
yóu yún guī

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗以自然景观为背景,描绘了一个远足者在山林中的旅途。第一句描述了猿猴嘶叫声和溪流的流水声,表现出山林中的动物生灵已经感到日暮时分的紧张感和急迫感。第二句则描绘了夕阳逐渐西沉的美景,这是大自然的壮阔画面。第三句说的是流水中的泥土被淤积掩盖而不可见,树木却依然稀疏,显示出在这个荒野之地,大自然的力量正在创造着永恒的变化。 接下来,诗人表达了对自然的敬畏之情。他提到了远行者留下的“野饭”,强调了人与大自然之间的联系;同时,他也表现了在山风中净化旅行者衣服的场景,暗示旅行者正在从大自然中汲取精神力量。最后,诗人描述了田园家庭的安宁,它们正好趁着暮色的降临归家。整首诗反映了人类和自然之间的相互关系,以及人类对大自然的敬畏之情。

背诵

相关翻译

相关赏析

宿浮溪诗意赏析

这首诗以自然景观为背景,描绘了一个远足者在山林中的旅途。第一句描述了猿猴嘶叫声和溪流的流水声,表现出山林中的动物生灵已经…展开
这首诗以自然景观为背景,描绘了一个远足者在山林中的旅途。第一句描述了猿猴嘶叫声和溪流的流水声,表现出山林中的动物生灵已经感到日暮时分的紧张感和急迫感。第二句则描绘了夕阳逐渐西沉的美景,这是大自然的壮阔画面。第三句说的是流水中的泥土被淤积掩盖而不可见,树木却依然稀疏,显示出在这个荒野之地,大自然的力量正在创造着永恒的变化。 接下来,诗人表达了对自然的敬畏之情。他提到了远行者留下的“野饭”,强调了人与大自然之间的联系;同时,他也表现了在山风中净化旅行者衣服的场景,暗示旅行者正在从大自然中汲取精神力量。最后,诗人描述了田园家庭的安宁,它们正好趁着暮色的降临归家。整首诗反映了人类和自然之间的相互关系,以及人类对大自然的敬畏之情。折叠

作者介绍

李达 李达 明凤阳定远人。永乐初以都指挥使镇守洮州,七年率兵攻西宁。进都督佥事。在镇四十年,为各族军民所畏服。正统中致仕。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/5534644.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |