巨舰作大营
出自清朝顾炎武的《金山》- 东风吹江水,一夕向西流。金山忽动摇,塔铃语不休。
贿师一十万,虎啸临皇州。巨舰作大营,飞橹为前茅。
黄旗亘长江,战鼓出中洲。举火蒜山旁,鸣角东龙湫。
故侯张子房,手运丈八矛。登高瞩山陵,赋诗令人愁。
沈吟十年馀,不见旌旆浮。忽闻王旅来,先声动燕幽。
阖庐用子胥,鄢郢不足收。况兹蠢逆虞,已是天亡秋。
愿言告同袍,乘时莫淹留。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗是描写一个战争的历史事件。东风吹动江水,导致江水一夜之间往西流去,金山震动,塔铃声响不停。接着,贿赂了敌方将领的军队以十万为代价,开始攻打皇州,引来一只似虎啸般的士气。 在巨大的战舰上,人们用力划浆驶向前方。黄色的旗帜遮天蔽日,战鼓隆隆作响。火焰燃烧在蒜山旁边,角声跨越到东龙湫处。 张子房带着他的丈八蛇矛站在高处,俯视山陵,悲痛地赋诗。十年沉思之后,他仍未能看到胜利的景象。但突然听到王旅即将到来的消息,先声夺人,让燕、幽两地都震惊了。 阖庐(即楚国首相)像子胥一样用智慧指挥战争,但并未能够收服鄢郢(即魏国与楚国交界地区)。最后,作者表达了对同袍的呼吁,希望所有人都能抓住时机,不要等待太久。
- 背诵
-
金山诗意赏析
这首诗是描写一个战争的历史事件。东风吹动江水,导致江水一夜之间往西流去,金山震动,塔铃声响不停。接着,贿赂了敌方将领的军…展开这首诗是描写一个战争的历史事件。东风吹动江水,导致江水一夜之间往西流去,金山震动,塔铃声响不停。接着,贿赂了敌方将领的军队以十万为代价,开始攻打皇州,引来一只似虎啸般的士气。 在巨大的战舰上,人们用力划浆驶向前方。黄色的旗帜遮天蔽日,战鼓隆隆作响。火焰燃烧在蒜山旁边,角声跨越到东龙湫处。 张子房带着他的丈八蛇矛站在高处,俯视山陵,悲痛地赋诗。十年沉思之后,他仍未能看到胜利的景象。但突然听到王旅即将到来的消息,先声夺人,让燕、幽两地都震惊了。 阖庐(即楚国首相)像子胥一样用智慧指挥战争,但并未能够收服鄢郢(即魏国与楚国交界地区)。最后,作者表达了对同袍的呼吁,希望所有人都能抓住时机,不要等待太久。折叠 -
顾炎武
顾炎武(1618-1682),明末清初著名的思想家、学者,初名绎,字宁人,江苏昆山人,经两个朝代均没做官,他学问广博,学者称为亭林先生。少年时参加反对宦官权贵的斗争。清兵南下,又参加昆山、嘉定一带的人民抗清起义,失败后,遍游华北,搜集材料,致力边防和西北地理的研究,垦荒种地,纠合同道,不忘复兴。他学问渊博,对国家典制、天文、经史百家,都有研究。在哲学上,他认为「…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/5560146.html