生世本暂寓

出自宋朝苏轼的《和陶还旧居
痿人常念起,夫我岂忘归。
不敢梦故山,恐兴坟墓悲。
生世本暂寓,此身念念非。
鹅城亦何有,偶拾鹤毳遗。
穷鱼守故沼,聚沫犹相依。
大儿当门户,时节供丁推。
梦与邻翁言,悯默怜我衰。
往来付造物,未用相招麾。
和陶还旧居拼音解读
wěi rén cháng niàn
wàng guī
gǎn mèng shān
kǒng xìng fén bēi
shēng shì běn zàn
shēn niàn niàn fēi
é chéng yǒu
ǒu shí cuì
qióng shǒu zhǎo
yóu xiàng
ér dāng mén
shí jiē gòng dīng tuī
mèng lín wēng yán
mǐn lián shuāi
wǎng lái zào
wèi yòng xiàng zhāo huī

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗表达了一个痿病之人的思维和感慨。他常常想起自己的家乡,却不敢再去,因为怕看到已经逝去的亲人和朋友的坟墓而伤心。他意识到生命是短暂的,但他对于生命的珍惜却始终如一,他在城中捡到的鹤毛则显现了他对于美好事物的执着追求。他也意识到自己在社会上的地位较低,只能守着沼泽中的穷鱼,即使聚集在一起也只有相依为命的沫子。他希望留给儿子作为门户,供养大家的丁口,但同时又担心自己没能在有限的时间里为家庭做更多的贡献。他在与邻居的交流中,渴望得到同情和理解,最后他认为自己的命运掌握在造物者手中,期待未来的机缘和招呼。

背诵

相关翻译

相关赏析

和陶还旧居诗意赏析

这首诗表达了一个痿病之人的思维和感慨。他常常想起自己的家乡,却不敢再去,因为怕看到已经逝去的亲人和朋友的坟墓而伤心。他意…展开
这首诗表达了一个痿病之人的思维和感慨。他常常想起自己的家乡,却不敢再去,因为怕看到已经逝去的亲人和朋友的坟墓而伤心。他意识到生命是短暂的,但他对于生命的珍惜却始终如一,他在城中捡到的鹤毛则显现了他对于美好事物的执着追求。他也意识到自己在社会上的地位较低,只能守着沼泽中的穷鱼,即使聚集在一起也只有相依为命的沫子。他希望留给儿子作为门户,供养大家的丁口,但同时又担心自己没能在有限的时间里为家庭做更多的贡献。他在与邻居的交流中,渴望得到同情和理解,最后他认为自己的命运掌握在造物者手中,期待未来的机缘和招呼。折叠

作者介绍

苏轼 苏轼 苏轼(1037─1101)宋朝文学家、书画家。字子瞻,号东坡居士,世称苏东坡。眉州眉山(今属四川)人。出身于有文化教养的寒门地主家庭。祖父苏序是诗人,父苏洵长于策论,母程氏亲授以书。嘉祐二年(1057)参加礼部考试,中第二名。仁宗殿试时,与其弟苏辙同科进士及第。因母丧回蜀。嘉祐六年(1061)经欧阳修推荐,应中制科第三等,被任命为大理评事签书凤翔府判官。任期满后值父丧归里…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/2378516.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |